Softwarelokalisatie: meertalige apps voor gebruikers wereldwijd

Het is van cruciaal belang dat u uw app in meerdere talen kunt aanbieden als u zich richt op een wereldwijd publiek. Met de lokalisatiefuncties in Zoho Creator kunt u uw app meertalig maken en uw gebruikers eenvoudig een persoonlijke ervaring bieden.

Gratis proberen
Softwarelokalisatie: Meertalige apps voor gebruikers wereldwijd

Wat is softwarelokalisatie?

Software- of applokalisatie is de mogelijkheid dat een app aan de behoeften van een specifiek publiek voldoet door middel van taal, cultuur of andere relevante factoren. Het vertalen van de app is een essentieel onderdeel van het hele lokalisatieproces. Met de functie voor het lokaliseren van apps van Zoho Creator kunt u uw apps toegankelijk maken voor een groter publiek en op een persoonlijker niveau contact maken met uw gebruikers.

Talen voor een diverse gebruikersgroep

Naast de primaire taal waarin uw app is ontworpen, kunt u deze in meerdere andere talen laten vertalen en uitvoeren. Elke taal wordt gespecificeerd door zijn lokaliteit, die wordt gedefinieerd door de primaire taal of de primaire regio, omdat sommige talen van regio tot regio verschillen.

Talen voor een diverse gebruikersgroep

Te vertalen componenten

Verschillende elementen worden vertaald in het proces van softwarelokalisatie. Dit zijn slechts enkele van de items die voor uw klanten zullen worden vertaald:

  • Tekst op het scherm
  • Schermtitels
  • Knoplabels
  • Instructies voor menselijke activiteiten
  • Tekst van koppelingen
  • Namen van app-gedeeltes
  • Berichten die worden weergegeven voor de eindgebruiker
Meer informatie
Te vertalen componenten

Uw gebruikers een soepele ervaring bieden

Zoho Creator biedt een scala aan functies die ervoor zorgen dat uw klanten een probleemloze ervaring hebben bij het gebruik van uw app. Enkele prominentere componenten die bijdragen aan de lokalisatie van software zijn:

  • Slimme vertaalopties:

    Zoho Creator detecteert de taal van een browser en geeft de app in die taal weer. Gebruikers zijn ook vrij om de standaard app-taal voor hun accounts in te stellen. Ook kunt u de gebruiker de keuze geven om de app-taal te kiezen wanneer u de app deelt.

    Slimme vertaalopties
  • Op maat gemaakte automatische vertalingen:

    Met deze functie kunt u elke vertaalde tekst aanpassen. De vertaalde tekst hoeft niet permanent te zijn. Door u toe te staan wijzigingen in de tekst aan te brengen, kunt u nuances vangen die een machine misschien mist.

    Op maat gemaakte automatische vertalingen
  • Lay-out van rechts naar links (RTL):

    Deze lay-out is voor talen die van rechts naar links worden geschreven, zoals Arabisch, Azerbeidzjaans, Hebreeuws, Urdu, Jiddisch en Perzisch. Het gebruik van de RTL-lay-out in uw app maakt betere interacties met klanten uit bepaalde regio's mogelijk.

    Lay-out van rechts naar links (RTL):
Slimme vertaalopties:

Uw app lokaliseren in 3 stappen

Het configureren van uw app in verschillende talen kan enorm veel werk lijken. Maar met Zoho Creator kunt u dit nu doen in een paar eenvoudige stappen.

  • Vertaal uw app naar een andere taal

    Het vertalen van uw app is de eerste stap naar lokalisatie. Dit kan handmatig of automatisch worden uitgevoerd.

    Meer informatie
  • Beheer de vertalingen

    De volgende stap is het aanpassen en beheren van de vertalingen. Als u ervoor kiest om automatisch te vertalen, zijn de elementen al vertaald, maar zijn ze nog steeds bewerkbaar. Als u voor handmatige vertaling hebt gekozen, kunt u de vertalingen voor alle elementen in uw app beheren.

    Meer informatie
  • Stel de taalopties in

    De standaardtaal van uw app is Engels. Er zijn echter nog drie opties voor het instellen van de weergegeven taal: de browsertaal van de gebruiker, de taal van de Zoho-account van de gebruiker of de optie waarmee de gebruiker handmatig kan kiezen.

    Meer informatie

Verbinding maken met een breder publiek met gelokaliseerde software

Gratis proberen

Veelgestelde vragen

Wat is softwarelokalisatie/lokalisatie van webapps?

Lokalisatie is het aanpassen van een product aan de behoeften van een specifieke landinstelling door middel van taal, cultuur of andere relevante factoren. Vertaling is een belangrijk element van het lokalisatieproces. Door middel van vertaling kunt u met Zoho Creator uw apps beschikbaar maken voor een groter publiek en beter contact maken met uw gebruikers.

Ondersteunt Creator de lokalisatie van iOS-apps?

Ja. Met Creator kunt u eigen, vernieuwde iOS-apps bouwen en implementeren, die in tientallen talen en regio's kunnen worden gelokaliseerd. Meer informatie

Waarom is een RTL-lay-out-optie belangrijk voor de lokalisatie?

Wanneer u uw app lokaliseert voor RTL-talen (rechts-naar-links), zoals Hebreeuws, Perzisch en Arabisch, kunt u ook een lay-out van rechts naar links voor uw app inschakelen. Dit maakt een betere lokalisatie en dus een betere gebruikerservaring mogelijk. In deze instelling wordt de standaardlay-out van links naar rechts gespiegeld en worden de UI-elementen van uw app, zoals formulieren, rapporten, pagina's, velden en knoppen, van rechts naar links weergegeven. Hier leest u hoe u de RTL-indeling kunt inschakelen.

Welk type apps kunnen op Creator worden gebouwd?

Van alledaagse taken tot complexe procesautomatisering: met onze app-bouwer voor meerdere platforms kunt u eindeloos schaalbare oplossingen bouwen. Maak uw eigen, geheel nieuwe app of ga aan de slag met onze verzameling kant-en-klare zakelijke apps. Klik hier voor meer informatie.

Hoe maak ik gratis een app op Creator?

Zoho Creator is een low-code platform waarmee u cloudgebaseerde apps op bedrijfsniveau kunt bouwen, implementeren en beheren. Met onze intuïtieve drag-and-drop interface kunt u binnen enkele minuten gratis indrukwekkende apps maken. Ga aan de slag met Creator met onze gratis proefperiode van 15 dagen. U hoeft geen creditcardgegevens te verstrekken. Maak uw gratis app in slechts 5 eenvoudige stappen. Meer informatie.